ترجم إيطالي عربي المعنى الإشاري
إيطالي
عربي
نتائج ذات صلة
-
orientativo (adj.)إشاري {orientativa}... المزيد
-
indicativo (adj.)إشاري {indicativa}... المزيد
-
semaforo (n.) , m... المزيد
-
significante (adj.)... المزيد
-
intenzione (n.) , f... المزيد
-
significativo (adj.)ذو معنى {significativa}... المزيد
-
senso (n.) , m... المزيد
-
deriva (n.) , f... المزيد
-
sfaticato (adj.)لا معنى له {sfaticata}... المزيد
-
sintomatico (adj.)ذو معنى {sintomatica}... المزيد
-
insensato (adj.)لا معنى له {insensata}... المزيد
-
costrutto (n.) , m... المزيد
-
concetto (n.) , m... المزيد
-
levatura (n.) , f... المزيد
-
deliberato (adj.)معني {deliberata}... المزيد
-
significato (n.) , m... المزيد
-
sfaccendato (adj.)لا معنى له {sfaccendata}... المزيد
-
ozioso (adj.)لا معنى له {oziosa}... المزيد
-
insensibile (adj.)... المزيد
-
implicazione (n.) , f... المزيد
-
implicazione (n.) , f... المزيد
-
coinvolgimento (n.) , m... المزيد
-
coinvolgimento (n.) , m... المزيد
-
veicolo (n.) , m, {lang.}المعنى الظاهر {لغة}... المزيد
-
tautologia (n.) , f... المزيد
-
modifica (n.) , f... المزيد
-
modificazione (n.) , f... المزيد
-
tenore (n.) , m, {lang.}المعنى المجازي {لغة}... المزيد
-
connotazione (n.) , f... المزيد
-
definire (v.)... المزيد
أمثلة
-
Ho capito i segnali "Sto entrando" e "Giriamoci attorno".لقد فهمت معنى هذه الإشارة : أنا متقدمة .. وسأذهب حول النطاق
-
Ma cosa significa quel gesto che hai appena fatto?!لكن ما معنى هذه الإشارة التى قومتى بها ؟
-
guida e misericordia per coloro che compiono il beneهو ( هدى ورحمة ) بالرفع ( للمحسنين ) وفي قراءة العامة بالنصب حالاً من الآيات العامل فيها ما في " تلك " من معنى الإشارة .
-
Ecco le loro case in rovina , a causa dei loro misfatti . Questo è certo un segno per la gente che ha conoscenza !« فتلك بيوتهم خاوية » أي خالية ونصبه على الحال والعامل معنى الإشارة « بما ظلموا » بظلمهم أي كفرهم « إن في ذلك لآية » لعبرة « لقوم يعلمون » قدرتنا فيتعظون .
-
Ecco quello che ti recitiamo dei segni e del Saggio Ricordo .« ذلك » المذكور من أمر عيسى « نتلوه » نقصه « عليك » يا محمد « من الآيات » حال من الهاء في نتلوه وعامله ما في ذلك من معنى الإشارة « والذكر الحكيم » المحكم أي القرآن .
-
Questa è la retta via del tuo Signore . Abbiamo spiegato i segni per il popolo che si sforza nel ricordo .« وهذا » الذي أنت عليه يا محمد « صراطُ » طريق « ربِّك مستقيما » لا عوج فيه ونصبه على الحال المؤكد للجملة والعامل فيها معنى الإشارة « قد فصّلنا » بينا « الآيات لقوم يذكَّرون » فيه إدغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظون وخُصوا بالذكر لأنهم المنتفعون .
-
Ecco che vi è giunta una prova da parte del vostro Signore : ecco la cammella di Allah , un segno per voi . Lasciatela pascolare sulla terra di Allah e non le fate alcun male : scontereste un doloroso castigo .« و » أرسلنا « إلى ثمود » بترك الصرف مرادا به القبيلة « أخاهم صالحا قال يا قوم اعبدوا الله ما لكم من إله غيره قد جاءتكم بيَّنة » معجزة « من ربكم » على صدقي « هذه ناقة الله لكم آية » حال عاملها معنى الإشارة وكانوا سألوه أن يخرجها لهم صخرة عينوها « فذروها تأكل في أرض الله ولا تمسوها بسوء » بعقر أو ضرب « فيأخذكم عذاب أليم » .
-
Il Giorno in cui la terra si spaccherà all' improvviso , Ci sarà facile radunarli .« يوم » بدل من يوم قبله وما بينهما اعتراض « تشقق » بتخفيف الشين وتشديدها بإدغام التاء الثانية في الأصل فيها « الأرض عنهم سراعا » جمع سريع حال من مقدر ، أي فيخرجون مسرعين « ذلك حشر علينا يسير » فيه فصل بين الموصوف والصفة بمتعلقها للاختصاص وهو لا يضر وذلك إشارة إلى معنى الحشر المخبر به عنه ، وهو الإحياء بعد الفناء والجمع للعرض والحساب .